Keine exakte Übersetzung gefunden für وحدة الطاقة الشمسية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وحدة الطاقة الشمسية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Seems like generating of solar energy.
    يبدوا وأنه وحدات طاقة شمسية ... هذا غريب
  • Looks like a solar energy plant That's strange
    يبدوا وأنه وحدات طاقة شمسية ... هذا غريب
  • It looks like a solar energy plant. That's strange.
    يبدوا وأنه وحدات طاقة شمسية ... هذا غريب
  • We call that period solar maximum and those periods are inner spreeads by 5 years apart from periods we call solar minimum.
    ونحن نسمي ذلك " الحد الأعلى للطاقة الشمسية " وتلك الفترات البينية بالمنتصف حوالى 5 سنين بين كل الفترات نسميها " الحد الأدنى للطاقة الشمسية "
  • Photovoltaics can be rapidly deployed in rural areaswithout the need for installing an expensive grid system – Bangladesh is a pioneering case in point.
    ومن الممكن نشر وحدات الطاقة الشمسية بسرعة في المناطقالريفية من دون الحاجة إلى تركيب شبكات باهظة التكاليف ـ وتحملبنجلاديش لواء الريادة في هذا المجال.
  • Although we're currently at solar minimum, scientists are watching carefully to see when may have the next solar max might unleash.
    بالرغم من أننا الآن فى فترة الحد الأدنى للطاقة الشمسية إلا أن العلماء يراقبون بحذر لمعرفة متى تقرر الشمس أن تعم علينا بالفوضى
  • Under sustainable development, UNDP will support development projects, such as: micro-enterprise projects for women and skills training for youth; a comprehensive assessment of fishing resources to strengthen the fisheries industry; and environmental management projects, including reducing reliance on fossil fuels by building solar energy units, and improving fuel storage and protection against oil spills.
    وفي إطار التنمية المستدامة، سوف يقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم إلى المشاريع الإنمائية، من مثل المشاريع الصغيرة المخصصة للنساء ولتدريب الشباب على المهارات؛ وإجراء تقييم شامل للمصادر السمكية تعزيزا لصناعة صيد الأسماك؛ ومشاريع الإدارة البيئية، التي تشمل الحد من الاعتماد على الوقود الأحفوري، عن طريق بناء وحدات للطاقة الشمسية وتحسين خزن الوقود والوقاية من الانسكابات النفطية.
  • The Republic of Korea reported successful commercialization of solar thermal water heating units and use of municipal and industrial wastes.
    وأفادت جمهورية كوريا بنجاح تسويق وحدات تسخين المياه بالطاقة الحرارية الشمسية واستخدام نفايات البلديات والنفايات الصناعية.
  • Under sustainable development, UNDP will support development projects, such as microenterprise projects for women and skills training for youth; a comprehensive assessment of fishing resources to strengthen the fisheries industry; and environmental management projects, including reducing reliance on fossil fuels by building solar energy units and improving fuel storage and protection against oil spills.
    وفي إطار التنمية المستدامة، سيقدم البرنامج الإنمائي الدعم للمشاريع الإنمائية، من قبيل المشاريع الصغرى للنساء ومشاريع تدريب الشباب على اكتساب المهارات؛ وإجراء تقييم شامل للموارد السمكية تعزيزا لصناعة صيد الأسماك؛ ومشاريع الإدارة البيئية، التي تشمل الحد من الاعتماد على أنواع الوقود الأحفوري عن طريق بناء وحدات للطاقة الشمسية وتحسين خزن الوقود والحماية من الانسكابات النفطية.
  • Under sustainable development, UNDP will support development projects, such as microenterprise projects for women and skills training for youth; a comprehensive assessment of fishing resources to strengthen the fisheries industry; and environmental management projects, including reducing reliance on fossil fuels by building solar energy units and improving fuel storage and protection against oil spills.
    وفي إطار التنمية المستدامة، سوف يدعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المشاريع الإنمائية، من قبيل مشاريع الشركات الصغرى للنساء ومشاريع تدريب الشباب على اكتساب المهارات؛ وإجراء تقييم شامل للموارد السمكية تعزيزا لصناعة صيد الأسماك؛ ومشاريع الإدارة البيئية، التي تشمل الحد من الاعتماد على الوقود الأحفوري عن طريق بناء وحدات للطاقة الشمسية وتحسين خزن الوقود والحماية من الانسكابات النفطية.